第二十五章

当前位置: 首页 > 道德经全文及译文 >

第二十五章

第二十五章 发表时间:2019-02-15 15:00 作者:admin

【原文】

有物混成①,先天地生。寂兮寥兮②,独立而不改③,周行而不殆④,可以为天地母⑤。吾不知其名,强字之曰:道⑥,强为之名曰:大⑦。大曰逝⑧,逝曰远,远曰反⑨。故道大,天大,地大,人亦大⑩。域中有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然

【译文】

有一个东西混然而成,在天地形成以前就已经存在。听不到它的声音也看不见它的形体,寂静而空虚,不依靠任何外力而独立长存永不停息,循环运行而永不衰竭,可以作为万物的根本。我不知道它的名字,所以勉强把它叫做“道”,再勉强给它起个名字叫做“大”。它广大无边而运行不息,运行不息而伸展遥远,伸展遥远而又返回本原。所以说道大、天大、地大、人也大。宇宙间有四大,而人居其中之一。人取法地,地取法天,天取法“道”,而道纯任自然。

【注释】


物:指“道”。混成:混然而成,指浑朴的状态。

② 寂兮寥兮:没有声音,没有形体。

③ 独立而不改:形容“道”的独立性和永恒性,它不靠任何外力而具有绝对性。

④ 周行:循环运行。不殆:不息之意。

⑤ 天地母:一本作“天下母”。母,指“道”,天地万物由“道”而产生,故称“母”。

⑥ 强字之曰道:勉强命名它叫“道”。

⑦ 大:形容“道”是无边无际的、力量无穷的。

⑧ 逝:指“道”的运行周流不息,永不停止的状态。

⑨ 反:另一本作“返”。意为返回到原点,返回到原状。

⑩ 人亦大:一本作“王亦大”,意为人乃万物之灵,与天地并立而为三才,即天大、地大、人亦大。

⑪ 域中:即空间之中,宇宙之间。

⑫ 道法自然:“道”纯任自然,本来如此。

特别推荐