第二十三章

当前位置: 首页 > 道德经全文及译文 >

第二十三章

第二十三章 发表时间:2019-02-15 15:00 作者:admin

【原文】

希言自然①。故飘风②不终朝,骤雨③不终日,孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者同于道④;德者同于德;失者同于失⑤。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉!

【译文】

不言政令不扰民是合乎于自然的。狂风刮不了一个早晨,暴雨下不了一整天。谁使它这样的呢?天地。天地的狂暴尚且不能长久,更何况是人呢?所以,从事于道的就同于道,从事于德的就同于德,从事于失的人就同于失。同于道的人,道也乐于得到他;同于德的人,德也乐于得到他;同于失的人,失也乐于得到他。统治者的诚信不足,就会有人不信任。

【注释】


① 希言:字面意思是少说话。此处指统治者少施加政令、不扰民的意思。

② 飘风:大风、强风。

骤雨:大雨、暴雨。

④ 从事于道者:按道办事的人。此处指统治者按道施政。

⑤ 失:指失道或失德。

特别推荐