第十一章

当前位置: 首页 > 道德经全文及译文 >

第十一章

第十一章 发表时间:2019-02-15 14:50 作者:admin

【原文】

三十辐①共一毂②,当其无,有车之用③。埏埴以为器④,当其无,有器之用。凿户牖以为室⑤,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用⑥。

【译文】

三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁内的空虚部分,才有房屋的作用。所以,“有”给人便利,“无”发挥了它的作用。

【注释】

① 辐:车轮中连接轴心和轮圈的木条,古时代的车轮由三十根辐条所构成。此数取法于每月三十日的历次。

② 毂:音gu,是车轮中心的木制圆圈,中有圆孔,即插轴的地方。

③ 当其无,有车之用:有了车毂中空的地方,才有车的作用。"无"指毂的中间空的地方。

④ 埏植:埏,和;植,土。即和陶土做成供人饮食使用的器皿。

⑤ 户牖:门窗。

⑥ 有之以为利,无之以为用:"有"给人便利,"无"也发挥了作用。

特别推荐